DESING OFTALL EMBLEM STRUCTURE
AT. ZA´ABEEL PARK DUBAI
Concurso.
2008 DUBAI
Generación de formas.
Partimos de la idea que la Tall Emblem Structure se abra en todas direcciones, como símbolo de acogida y hospitalidad. Un símbolo cultural. Un foco de atracción turística.
Las fachadas se conciben como umbrales que enmarquen las actividades que tienen lugar en el espacio interior y las proyecten al exterior. Un referente que amplifique su percepción visual en todas las direcciones. Un icono de la ciudad.
Escogemos la figura geométrica que de una manera más sencilla y perfecta simboliza el equilibrio, un triángulo con lados iguales de 60 metros de longitud. (Fig. a).
Orientamos el esquema geométrico en el Za´Abeel Park, situando el nivel de acceso a la Tall Emblem Structure a una altitud aproximada de 3 metros DMD. Se crea una plaza elíptica, conectada con las calles peatonales existentes, desde la que suavemente se asciende a la entrada al Tall Emblem Structure.
Dividimos cada lado del triángulo en tres partes iguales y trazamos por los puntos en que queda dividido cada lado, rectas paralelas a la bisectriz del ángulo formado por los otros dos lados del triángulo. (Fig. b).
Con centro en cada vértice trazamos los arcos de circunferencia que definen el triángulo curvilíneo, así como los arcos que pasan por cada uno de los puntos que dividen los lados en tres segmentos iguales. (Fig. c).
Suprimimos los segmentos centrales de los tres en que han quedado divididos anteriormente los lados del triángulo equilátero, quedando los extremos unidos dos a dos formando ángulos de 60º sexagesimales. (Fig. d).
Los extremos libres de los segmentos se giran, sobre los vértices formando por cada dos de ellos, hacia la bisectriz de cada uno de los ángulos que definen, hasta separarse 15º sexagesimales desde la posición inicial, y quedar entre cada dos de ellos un ángulo de 30º sexagesimales en la posición final. (Fig. e).
La unión de los extremos de los segmentos, mediante líneas ortogonales a las bisectrices del triángulo equilátero, definen un hexágono central y tres triángulos isósceles periféricos. (Fig. f).
La altura máxima se sitúa en el nivel 169, 60 DMD por debajo del máximo permitido. Los triángulos isósceles definidos anteriormente (Fig. f) conforman la base de tres primas verticales que se unen en la parte superior mediante una pirámide triangular invertida y truncada.
La altura del tronco de la pirámide equivale a dos tramos y la de los prismas triangulares sobre los que se apoya, alcanza los 15 tramos del total de 17 en que se compone en altura el conjunto. (Fig. g).
Las caras de los prismas triangulares y las del tronco de pirámide se dividen en 8 partes iguales mediante planos verticales equidistantes trazados ortogonalmente a las caras. (Fig. h).
De las 24 partes en que queda dividida la base superior del tronco de pirámide se suprimen dos de la parte intermedia para acentuar la dimensión vertical del conjunto mediante la leve inclinación de los extremos hacia su eje central. Se establecen plataformas de unión en los tramos octavo y duodécimo, además de en el tramo uno a nivel de suelo y el descrito en la coronación. (Fig. i).
Las aristas convergentes de los prismas triangulares constituyen los ejes de simetría de las superficies trapezoidales que unen los planos tangentes a las fachadas, dispuestos paralelamente a 1,50 metros de las caras exteriores de aquellos. (Fig. j y Fig. k).
Estructura.
Los ejes de las 22 franjas en que se divide la coronación y los de las 8 que desciendan por cada una de las caras de los prismas hasta su base, definen los planos que contienen los soportes de la estructura formada por perfiles de acero.
La intersección de estos planos con los planos horizontales coincidentes con los 17 tramos previstos definen las líneas que contienen los vértices del trazado en diagonal de los perfiles de acero que triangulan la estructura. (Fig. l). (hacer esquema de plano 11 de alzado).
El tramo 1 se divide en dos subtramos y los tramos 16 y 17 en un total de cuatro, correspondiendo los niveles de los tramos y subtramos con la estructura horizontal de los forjados formados por losas de hormigón armado sobre chapas metálicas y vigas de acero.
En caso de incendio, un sistema hidráulico rellena los perfiles de la estructura con un fluido refrigerante.
Fachada y compartimentaciones.
Se disponen dos composiciones diferentes que se superponen en la parte más externa del edificio.
La principal, constituida por vidrios laminares con cámara aislante intermedia, curvados en dos direcciones y estructura de aluminio con perfiles de poliamida reforzados en su interior, formando una malla paralela al trazado de la estructura metálica.
La interna formada por vidrios laminares planos, con cámara aislante intermedia y estructura de aleación de aluminio con perfiles de poliamida reforzados en el interior, para garantizar la ruptura térmica eficiente.
Conjuntos de diodos iluminan cada uno de los elementos que componen la piel exterior de la fachada. (Fig. m) (Hacer esquema).
La superposición de las dos composiciones de fachada, genera espacios intermedios en los prismas periféricos ascendentes, así como en la coronación troncopiramidal, en los que se sitúan las escaleras de evacuación del conjunto del edificio, y las rampas móviles que enlazan perimetralmente los cuatro niveles superiores de la torre.
Las compartimentaciones se realizan mediante paneles de vidrios laminares con cámara intermedia, con las características adecuadas a los requerimientos acústicos de cada zona de actividades. Se prevén films de cristal líquido para el oscurecimiento temporal de determinadas zonas y vidrios opacos para las zonas de oscurecimiento permanente.
Programa.
En la planta baja se sitúan los accesos y controles de seguridad al conjunto. En este nivel se disponen: vestíbulo principal, recepción, información, exposición, tienda, wireless center, vestíbulos ascensores panorámicos, vestíbulos escaleras, espacios de relajación, ascensores panorámicos, escaleras y aseos.
En la entreplanta se sitúan: espacios de relajación, ascensores panorámicos, escaleras, vestíbulos de ascensores y escaleras, administración y dirección, aseos.
En los niveles siguientes hasta las plantas de coronación se han situado espacios para la observación y actividades diversas: culturales, turísticas, logísticas y operativas. Desde los miradores, distribuidos estratégicamente en diferentes alturas, se puede disfrutar de privilegiadas vistas en múltiples direcciones, tanto del entorno como del conjunto del edificio.
En los niveles 71,60 DMD y 115,60 DMD se disponen corredores acristalados que ofrecen vistas privilegiadas panorámicas de los alrededores.
En el nivel 153,20 DMD se sitúan: espacio de conferencias con capacidad para 120 personas, divisible en salas de conferencias para 80 ó 40 personas y espacios para actividades culturales, o tres salas de conferencias independientes para 40 personas cada una. También: ascensores panorámicos, escaleras, vestíbulos, rampas móviles, miradores y aseos.
En el nivel 157,20 DMD se disponen: miradores, biblioteca infantil con zona de lectura, almacenamiento de libros, control y gerencia; zona de exposiciones y actividades culturales, ascensores panorámicos, rampas móviles, escaleras, vestíbulos y aseos.
En el nivel 161,20 DMD se sitúan: café comunicado mediante escaleras mecánicas y escaleras con el nivel superior, bar con espacios de relajación, cocina-office, comedor, ascensor y escalera para el staff para acceder al nivel superior.
Además, en este nivel se disponen: ascensores panorámicos, rampas móviles, escaleras, vestíbulos y aseos.
En el nivel 165,20 DMD se sitúan: café comunicado mediante escaleras mecánicas y escaleras con el nivel inferior, bar con espacios de relajación, oficio, comedor, escaleras y ascensor para el staff para acceder al nivel inferior.
Por otra parte, también se disponen en el mismo nivel: terrazas con miradores acristalados, ascensores panorámicos, rampas móviles, escalera, vestíbulos, aseos, espacios para instalaciones.
En la cubierta se sitúan: zona ajardinada con sistemas hidropónicos y con especies locales adaptables de bajo crecimiento, paneles fotovoltaicos, cúpula acristalada del café, microgeneradores eólicos, sistemas de telecomunicaciones, limpieza de fachadas, señalización aérea, protecciones contra los rayos.
La concepción de los espacios, admite múltiples cambios en el programa, al ser muy versátiles, adaptables a una amplia gama de actividades y a la compatibilización de usos de muy diversa índole.
Cuando por razones de seguridad, operatividad o afluencia de visitantes lo aconseje, los núcleos de comunicaciones, podrán destinarse individualmente a visitas VIP, público en general y staff, jerarquizando su utilización.
Itinerarios accesibles.
Tres núcleos formados por dos ascensores panorámicos y una escalera cada uno, constituyen los sistemas generales de acceso a los diferentes niveles del conjunto.
Estos núcleos de comunicaciones se sitúan en cada una de las estructuras prismáticas que conforman las tres extremidades de la torre.
Las cabinas de los ascensores panorámicos discurren por los bordes modelados en las concavidades generadas por la geometría de cada una de las fachadas.
En las cuatro plataformas situadas en la parte más alta de la torre, además se disponen rampas móviles para salvar los desniveles entre ellos, discurriendo a través del espacio generado entre las dos capas de la fachada. De esta manera, estos recorridos perimetrales entre niveles, ofrecen una panorámica del conjunto de la ciudad de Dubai de 360 grados.
Los dos niveles superiores en que se sitúan el café y la salida a cubierta se comunican, además, mediante una escalera mecánica y una escalera de clientes; además de un montacargas y una escalera de personal.
Los visitantes pueden disfrutar de las privilegiadas vistas de la ciudad y de las del propio edificio, mientras efectúan los desplazamientos entre los diferentes niveles.
Todos los niveles del edificio quedan comunicados y, además resultan accesibles a personas que necesiten sillas de ruedas.
Además se prevén dispositivos y señalización para la utilización del conjunto de elementos del edificio por personas con discapacidades auditivas o visuales.
Criterios de sostenibilidad.
Para el equilibrio bioclimático del edificio con el entorno, se han dispuesto dos fachadas que se superponen para optimizar la protección de los espacios interiores de las condiciones externas, creándose un espacio intermedio para favorecer los equilibrios de flujos de energía entre el exterior y el interior mediante la circulación ascendente del aire.
El comportamiento bioclimático de las dobles fachadas, su especial diseño para favorecer la disipación de calor, así como la orientación del edificio y la acción del viento, moderan los efectos de la radiación solar.
Se disponen de láminas fotovoltaicas para la captación de energía solar, así como de microgeneradores eólicos, para la generación de la electricidad necesaria para el funcionamiento de la torre.
Se sitúan sistemas de almacenamiento de las aguas de lluvia en cubierta y planta baja, así como para el tratamiento y reutilización de las aguas grises generadas por la limpieza exterior e interior del edificio y el agua de condensación de los sistemas de aire acondicionado.
Se prevén sistemas de ahorro de energía para la regulación y control de los equipos de iluminación, climatización y ventilación.
Los sistemas constructivos permiten un reciclaje del 100% de los materiales empleados en su construcción, así como evitan la utilización de materiales contaminantes o equipos que emitan sustancias que contribuyan al calentamiento global.
Contextualización y significados.
La composición, los elementos formales, las transparencias y texturas de los materiales, el tratamiento del agua y de la luz, la utilización de las nuevas tecnologías, los criterios de sostenibilidad y equilibrio bioclimático, representan la síntesis de los principios atemporales de la arquitectura vernácula.
La generación de las formas, los ritmos de la composición, la combinación de las figuras geométricas, el equilibrio de las proporciones, la búsqueda de la eficiencia, identifican la tradición cultural y el devenir futuro de Dubai.
Las fachadas de vidrio son la interpretación geométrica, de manera alegórica, del movimiento rítmico de la superficie del agua del manantial de la vida. Un símbolo cultural. Un foco de atracción turística. Un icono de la ciudad.